Old Music Story

Moonage Daydream - David Bowie.1972 (가사,뮤비, 이야기들)

stamen 2022. 7. 20. 13:39

"Moonage Daydream"은 영국의 싱어송라이터 David Bowie의 정규 5집 앨범 <The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars>에 수록된 곡으로, David Bowie가 만들고 프로듀싱까지 직접 하였다.

 

 

 

오리지널 버전은 1971년에 David Bowie의 밴드였던 "Arnold Corns"의 이름으로 싱글로 발매되었으나, 1972년 David Bowie는 Mick Ronson, Trevor Bolder, Mick Woodmansey로 구성된 자신의 백킹 밴드 "Spiders from Mars"와 함께 노래를 다시 녹음하여 앨범에 수록하였다.

 

 

1972년 재녹음 버전은 헤비메탈의 영향을 받아 Percussion과 Guitar뿐만 아니 Melodic & Harmonic Hook를 채용한 Gram Rock 스타일로 바뀌었는데, Mick Ronson의 기타 솔로와 David Bowie의 색소폰 연주가 높게 평가 받았다.

 

 

이 곡이 수록된 앨범 <The Rise and Fall of Ziggy Stardust and the Spiders from Mars>은 명반중의 명반으로 유명한데, 오프닝 트랙인 "Five Years"는 지구에 재앙이 닥칠날이 5년밖에 남지않았음을 묘사하고, 두 번째 트랙인 "Soul Love"는 재앙이 닥치기 전 다양한 캐릭터들의 사랑을 다룬다. 그리고 계속 네러티브를 이어나가면서 세 번째 트랙인 "Moonage Daydream"에서는 지구를 구할 Bisexual Alien Rock Superstar(양성애 외계인 록 슈퍼스타)로 자신을 설명하는 캐릭터인 'Ziggy Stardust'가 직접적으로 소개되는데, 전기 작가 Chris O'Leary는 첫 번째와 두 번째 트랙인 "Five Years"와 "Soul Love"는 바로 세 번째 트랙인 "Moonage Daydream"에 와서야 비로소 등장하는 'Ziggy Stardust'를 소개하기 위한 Prelude(서곡)이었다고 분석했다.

 

 

 

이 곡은 David Bowie의 커리어 사상 가장 위대한 노래 중 하나로 선정되었고, 여러번에 걸처 Remastering되고 있으며, 시대가 지나도 많은 매체에서 이 곡이 사용되고 있다. 다시는 올 수 없을 복잡하고 묘하게 긍정적인면과 부정적인면 그리고 진보와 발전 그리고 퇴폐와 퇴보가 어지러이 공존하던 바로 그 시대를 바로 떠올리게 하는 곡이기 때문일 것이다.

 

 

 

아래쪽에 있는 이 곡의 가사에서 부연 설명이 필요한 부분들과 속어들을 소개하자면 다음과 같다.

 

- "an alligator" (강하고 무자비함을 의미)

 

- "a mama-papa" (성별이 아님에 주의)

 

- "the space invader" (공격을 가하는 남성의 성기를 의미)

 

- "a rock'n'rollin' bitch" (애널 섹스를 받는쪽을 의미하는 게이 속어)

 

- "pink-monkey-bird" (애널 섹스를 받는쪽을 의미하는 게이 속어)

 

- "the church of man, love" (the church of man-love로도 볼 수 있는데, 철학자 Thomas Paine이 제안한 "Church of God, Love and Man"에서 부분적으로 영감을 받은 부분)

 

- Ziggy Stardust라는 인물의 "carefree"(자유로운) 이미지는 "a wet dream that was 'moonage' for the era of the Apollo missions"(아폴로 프로그램의 시대를 위한 'moonage'였던 젖은 꿈)과 Robert Graves에 의해 "muse poetry"의 전통으로 묘사된 "erotic fantasy"(에로틱한 판타지)를 한껏 고조시키는데...

 

(당시의 전인류적인 관심사와 풍조를 되집어봐야 이해할 수 있다. 당시는 미국(자유진영) - 소련(공산주의)의 냉전이 한창이었고, 서로의 강력한 기술력과 힘을 과시하기 위한 우주프로그램이 한창이었던 시절로 미국이 최초로 인간을 달에 보낸 Apollo Proglem으로 온 인류가 우주를 바라보며 온갓 상상력을 발현하던 시기였고, 동시에 베트남 전쟁과 히피문화로 인한 마약 & 무분별한 타인과의 성행위, 동성애등등이 대두되는 시기였다.)

(지구에서 벗어나 우주를 바라보는 발전적인 시각과 퇴폐적이고 자기파괴적인 풍조들이 동시에 만연하면서 '자유롭다'는 말이 교묘하게 19금이면서 퇴폐적이고 자기파괴적으로 이해되던 그런 시기..)

 

 

https://youtu.be/JFDj3shXvco

[Verse 1]
I'm an alligator 나는 악어야
I'm a mama-papa coming for you 나는 너를 찾기 위해 오는 엄마-아빠야
I'm a space invader 난 우주 침략자야
I'll be a rock 'n' rollin' bitch for you 널 위해 로큰롤을 연주하는 쌍년이 되어줄게 (설명있음)
Keep your mouth shut 입닥치고 있어
You're squawking like a pink monkey bird 넌 핑크색 원숭이 새처럼 꽥꽥거려(설명있음)
And I'm busting up my brains for the words 그리고 난 그 말을 들으려고 머리를 쥐어짜고 있어

[Chorus]
Keep your 'lectric eye on me, babe 카메라로 나를 잘 지켜봐, 자기야
Put your ray gun to my head 광선총을 내 머리에 겨눠
Press your space face close to mine, love 너의 얼굴을 나에게 가까이 해, 내 사랑
Freak out in a moonage daydream, oh yeah 환각적인 달나라의 백일몽에 빠져봐, 오 예

[Verse 2]
Don't fake it, baby 허세 부리지 마 자기야
Lay the real thing on me 진짜를 나한테 줘
The church of man love 인간을 사랑하는 교회는
Is such a holy place to be 그렇게 거룩한 곳이야
Make me, baby 날 아기로 만들어줘
Make me know you really care 네가 정말 날 생각한다는 걸 알게 해줘
Make me jump into the air 날 하늘로 뛰어오르게 해줘

[Chorus]
Keep your 'lectric eye on me, babe 카메라로 나를 잘 지켜봐, 자기야
Put your ray gun to my head 광선총을 내 머리에 겨눠
Press your space face close to mine, love 너의 얼굴을 나에게 가까이 해, 내 사랑
Freak out in a moonage daydream, oh yeah 환각적인 달나라의 백일몽에 빠져봐, 오 예

[Chorus]
Keep your 'lectric eye on me, babe
Put your ray gun to my head
Press your space face close to mine, love
Freak out in a moonage daydream, oh-
Keep your 'lectric eye on me, babe
(Keep your 'lectric eye on me, babe)
('Lectric eye on me babe)
Put your ray gun to my head
(Put your ray gun to my head)
(Ray gun to my head)
Press your space face close to mine, love
(Press your space face close to mine, love)
(Press your space face close to mine, love)
Freak out in a moonage daydream, oh yeah
(Freak out in a moonage daydream, oh yeah)
(Freak out in a moonage daydream
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah...)

[Outro]
Freak out (Freak out, freak out, freak out, freak out...)
Far out (Far out, far out, far out, far out...)
In out (In out, in out, in out, in out...)