Old Music Story

Return to Innocent - Enigma.1993(이야기들)

stamen 2022. 12. 31. 15:42

"Return to Innocent"는 독일의 전자음악 프로젝트 그룹인 Enigma의 두 번째 앨범인 <The Cross of Changes>의 수록곡으로 Michael Cretu & Difang(Kuo Ying-nan :郭英男) & Igay Duana(Kuo Hsiu-chu:郭秀珠)가 만들고 Michael Cretu가 프로듀싱 하였다.

 

 

앨범의 리드 싱글로 발매되어 빌보드 HTO100에서 4위까지 올랐으며, 아일랜드, 이스라엘, 노르웨이, 스웨덴, 짐바브웨등에서 1위를 차지했고, 영국, 캐나다, 유로HOT100, 독일, 뉴질랜드, 스코틀랜드, 오스트리아, 덴마크, 핀란드, 아이슬란드, 네덜란드, 스위스등에서 TOP 10에 들며 전세계적으로 크게 사랑받았다.

 

 

보컬은 Angel X( 본명 : Andreas Harde)와 Sandra Cretu(당시 Michael Cretu의 아내)가 맏았다.

 

 

Angel X( 본명 : Andreas Harde)

 

Sandra Cretu

 

이 곡에서 베이스가 되는 허밍멜로디가 매우 이국적이고 몽환적한 느낌이라 단숨에 귀를 사로잡으며, 아메리칸 인디언이나 중동쪽의 음악으로 생각될 수 있는데, 놀랍게도 이 곡이 샘플링한 이 허밍 멜로디는 TAIWAN(대만)의 원주민인 阿美族(아미족)인 부부 듀오가 부른 그들의 전통 음악이었다.

 

 

그런데 의도치 않게 이 곡의 베이스가 되는 멜로디의 샘플링과 관련하여 아미족의 부부 듀오 'Difang and Igay Duana'로 부터 소송에 휘말리기도 했는데, 이 고소건은 법정 밖에서 쌍방의 합의로 원만하게 마무리되고 이후에는 아미족 부부가 크레딧에 공동 원작자로 명기되었고 저작권료가 지급되었다.

 

사실 Enigma측에서는 억울하고 어이없을 수 밖에 없었던 고소건이 발생하게 된 데는 이유가 있었는데,대만의 원주민인 아미족 출신인 Difang(Kuo Ying-nan :郭英男) & Igay Duana(Kuo Hsiu-chu:郭秀珠) 부부는 1988년에 프랑스에서 프랑스 정부의 외국 문화 수집 차원에서 Maison des Cultures du Monde(세계 문화의 집)에 초청되어 전통민요를 녹음했었다. 그런데 프랑스 정부는 이 노래를 이 부부의 명의가 아닌 대만 원주민 노래로 분류하여 보관했고, 이 때문에 Michael Cretu는 이 곡을 대중에 공개된 Public Domain으로 여기고 샘플링을 한 것이었다. 게다가 Difang & Igay Duana 부부가 모국인 대만에서는 인지도가 없었고, 심지어는 대만의 녹음저작권자협회가 이들 부부의 저작권을 부정했을 정도였기에 오해가 생길 수 밖에 없었다.

 

 

뒤늦게 원작료를 요구하며 나타난 이 부부의 요구를 Enigma측은 신사적으로 모두 수용하였고, 공동 원작자에 등제하는 것은 물론 차 후 음원 수익도 분배하기로 하면서 쌍방 모두 해피하게 이야기는 마무리 된다.

 

(언제나 문제를 일으키는 것은 정부 관계자들... 원인 제공의 단초가 된 프랑스정부와 대만 정부.)

 

 

 

프로젝트 그룹인 Enigma는 루마니아 출신의 Michael Cretu의 주도로 모든 앨범이 프로젝트명으로 진행되며 멤버들도 고정이 아닌 그때그때 프로젝트성으로 협업을 하는 형태의 그룹이었는데, 중심이 되는 Michael Cretu가 어느날 환청과도 같은 음색을 듣고 그 정체모를 환청의 주인을 'Enigma'라고 지칭하며 이 프로젝트 그룹을 시작한 것으로 알려져 있다.

 

 

Enigma는 인류 역사상 최초로 Digital Audio Workstation(디지털 오디오 워크스테이션)을 녹음실로 사용한 음악 그룹이라는 음악사적 의미를 지니며, 또한 샘플링에 尺八(샤쿠하치)나 Gregorian chants(그레고리안 성가) 같은, 타악기가 아닌 악기나 음성을 사용하는등 음악적 융합의 범위를 크게 넓혔다는 의의도 지니는 그룹이다.

 

 

뮤직비디오는 한 인간의 삶을 거꾸로 거슬러 올라가는 내용으로 Rewind(되감기)와도 같이 표현을 하였는데, 젊은 세대들은 이 뮤비를 보고 훗 날 제작된 2008년작 영화 <벤자민 버튼의 시간은 거꾸로 간다>를 떠올릴 수도 있다.

 

 

* 샘플링이 된 대만 민요는 <Elder’s Drinking Song 老人飲酒歌>이라 이름 붙여진 곡이다.

 

* 阿美族(아미족) : 대만의 원주민으로 원어로는 Pangcah(팡챠)였으나, 중국에 의해 아미족으로 불리게 된다.

 

* 원어 이름 : Difang(중국식 이름 : Kuo Ying-nan :郭英男) & 원어 이름 : Igay Duana(중국식 이름 : Kuo Hsiu-chu:郭秀珠) 부부는 이 곡의 전세계적인 성공 이후로 대만과 중국에서 대스타가 되어 2002년 작고할때까지 원곡인 민요의 공연을 수없이 다녔다.

 

*단 이 부부가 공연을 하면서 영어 가사를 빠진 Return to Innocent를 수없이 사용했지만, 반대로 Enigma에게 로열티가 지급되었는지는 미지수다...

앞줄에 앉아있는 Difang &  Igay Duana 부부

 

[Vocal Sample: Difang and Igay Duana]

[Verse 1: Angel X]
Love, love, devotion, devotion
Feeling, feeling, emotion, emotion
Don't be afraid to be weak
Don't be too proud to be strong
Just look into your heart, my friend
That will be the return to yourself
The return to innocence

[Vocal Sample: Difang and Igay Duana]

[Hook: Angel X]
The return to innocence

[Verse 2: Angel X]
If you want, then start to laugh
If you must, then start to cry
Be yourself, don't hide
Just believe in destiny
Don't care what people say
Just follow your own way
Don't give up and use the chance
To return to innocence

[Vocal Sample: Difang and Igay Duana]

[Spoken Interlude: Sandra]
That's not the beginning of the end
That's the return to yourself
The return to innocence

[Vocal Sample: Difang and Igay Duana]

[Spoken Outro: Sandra]
That's the return to innocence